Índice de artículo
Voces polvo ...
Hace algún tiempo vi una película en la que un niño entró en un ático,
se sorprendió por la cantidad de polvo depositado en los objetos.
I miei pensieri hanno fatto un piccolo circolo di cortocircuito
e si è fissata nella mente un'associazione:
quella della povere sulla voce;
que en todos nosotros calmamos el polvo ,
incluso en nuestras voces.
Con el polvo no se dice que el artículo envejece,
en cambio, se necesita espesor,
usa una página de vida.
Entonces la voz también cambia como callada.
Y cuando cantas, también cantas sobre el polvo acumulado.
Debido a que el polvo de la voz son esas experiencias,
son otra piel, otras carnes, otras vidas que respiran y que lo hacen cambiar;
Y cuando cantas, cantas la vida de otros que nos tocan
con el polvo que nos han dejado.
Nuestro polvo se canta.
Quando si canta si alza la polvere,
e non è che la polvere è tutta uguale,
è fatta di momenti diversi, di ricordi diversi, di giorni e gente e paesi e tempi diversi,
come ogni volta cantarsi tutta la vita davanti.
Y este polvo nuestro,
al menos un poco de polvo,
irá a tumbarse en otras voces,
porque el polvo no puede adelgazarse más de lo que ya es,
solo sabe cómo moverse,
solo sabe cómo volar;
e noi,
con un canto,
farla danzare.
Lea también el artículo: un experimento de desestabilización para cantantes