Índice de artículo
Te contaré la historia de Rosa Balisteri.
No soy el cantante de aquellos que lo necesitan en el vestido, no no, no, ni siquiera soy un cantante, soy un coño y un narrador, porque aprendí de la gente la historia de nuestra sicilia. Canto lo que cantan nuestros abuelos y grandes grandparentes "
(Rosa Balisteri)
Rosa Balisteri, la compositora del sur como la poeta siciliana Ignazio Buttitta , nació en Licata en la provincia de Agrigento el 21 de marzo de 1927.
Tenía una vida muy atormentada: un padre violento, una hija a una edad muy temprana por un hombre que había sido impuesto a ella y que intentó matar porque había perdido el juego de la niña en el juego y por esto fue encarcelada. Se vio obligada a llevar a cabo los trabajos más humildes para mantenerse a sí misma y a su hija y vivía en su propia piel las injusticias y las personas abrumadoras que se sometieron a personas humildes, pobres e indefensas a diario. Comenzó a cantar las historias de vida de esas personas, miseria y hambre, desempleo y emigración, violencia y soledad para dar a conocer, a través de su voz poderosa y vibrante, la realidad de la tierra que amaba tanto.
Tenía 9 años, 10 años y mi padre a menudo venía a despertarme a las tres de la mañana y me dijo: Rosina, ¿quieres venir conmigo al campo? Vamos a recoger los oídos. - Y fuimos al campo, a veces sin siquiera pan porque no lo tenía. Posteriormente, afortunado de encontrar estas orejas, tenían 40, 50 km a pie con la bolsa en el cuello.
Esos oídos, que permanecieron en el campo después de la cosecha, eran una riqueza preciosa para una familia muy pobre como la de Rosa Balisteri e incluso la cosecha era una actividad de importancia primordial para los sicilias de esos años. Era un ritual real, una oportunidad para consolidar los valores comunes de la vida y los lazos de solidaridad y colaboración. A menudo, la actuación del trabajo estaba marcada con versos de devoción y gracias a Dios, a los santos y a la Virgen y a los rituales auspiciosos para la cosecha.
Mirrina, una canción recuperada y reiniciada por Rosa Balisteri, es la canción de la cosecha y la trilla que tuvo lugar en los campos antes del advenimiento de las máquinas.
Mirrina era el nombre que los granjeros dieron a las mulas que, que giraban en la ronda en La Haya, incitadas por hombres con llamadas rítmicas y bien marcadas, pisotenadas en los oídos torcidos con sus cascos para romperlos. El trabajo tuvo lugar en el apogeo del verano bajo el sol abrasador, las mujeres trabajaron juntas con hombres y durante el día, una de ellas tuvo la tarea de traer el Càntara o Quartara, un recipiente de barro lleno de agua dulce para calmar la sed.
Aquí puedes escuchar a Mirrina en la versión de Rosa Balisteri y en la del Cantunovu, un grupo syracusan que durante años ha estado dedicado al redescubrimiento y la mejora de la música y las tradiciones sicilianas.
Letra de la canción
¡Ah, ccà! Mirrina y reforzados a Lu Ventu
y Vatti Lu Violu Cantu Cantu
A Nomu por Lu Santu Sacramentu
Lu Patri, Figliu y Lu Spiritu Santu.
¡Corta los votos de Spiga ncentu ncentu
y menti ca Tu giran iu cacciu a cantu
ah ccà! Mirrina, Ca nta Stim Furmentu
Lu en oru ci Jttau lu Mantu.
Ahora, el aire fue observado por
Po 'Usted secó el sur
de Curremu Ca lu en Ca nn'aga
de Quannu Mushing nsinu a quannu oscuro.
Amuri Sabes que es la vida es amarga
y sabes que Comu la siti nni Tourcture
se enfrenta a Nina cu el Sò Quartara
Dici Ca Turi Sò Mori d'Arsura.
¡Ah, aquí! Mirrina y repetí en el viento
y vencí a la aia, regreso
en el nombre del Santo Sacramento
del Padre, el Hijo y el Espíritu Santo.
Traducción:
¡Corta la espiga cien veces y cien
mientras te giras y canta
ah, aquí! Mirrina que en este trigo
el sol dorado ha dejado su manto.
Ahora que ha cambiado el tiempo,
pronto hagamos que el sudor
se escotees que el sol nos quema
desde el día hasta que esté oscuro.
Amor, ya sabes, esta vida es amargada
y sabes cómo nos torturan la sed
si conoces a Nina con su jarra
delle que muere de su sed.
Lea también el artículo: The Tobacconists of Salento: Fimmine Fimmine A Singing Song